lunes, 21 de mayo de 2007

Semana del 21 al 27 de mayo (RANWAENGLER)

Te Deum, de Berlioz

TE DEUM, Op.22 (1849)

Héctor Berlioz (1803-1869)

Acerca del autor

Nace en La Côle-Saint-André, cerca de Grenoble (Francia). Sus primeros estudios los realiza en el seminario. Tras culminar el Bachillerato, viaja a París (1821) y se matricula en la Facultad de Medicina por sugerencia de su padre. Un año después deja estos estudios para dedicarse de lleno a la música. Son primeras composiciones datan de 1823. Con Víctor Hugo y Delacroix impulsa la denominada Joven Francia. Sin recibir ayuda paterna, da lecciones, canta en un coro y trabaja en diversas actividades musicales para sobrevivir. Finalmente, se inscribe en el Conservatorio (1826). Admira la obra de Beethoven y conoce a William Shakespeare por la visita de un grupo teatral inglés a París. Se enamora de la actriz Harriet Smithson tras verla actuar como Ofelia y como Julieta. Recibe el Premio de Roma (1830). Compone su Sinfonía Fantástica en ese mismo año. Vive en Roma, y a su regreso, contrae matrimonio con la citada actriz. Se dedica a la crítica musical. Dirige su propia música en giras por Europa, aunque no lograra tener éxito en Francia. Su última obra, la ópera Béatrice et Bénedict, con libreto propio basado en “Much ado about nothig”, precede a siete años de inactividad como compositor, los últimos de su vida. Richard Wagner reconoció la maestría de la obra de Berlioz y predijo su éxito posterior.Acerca de la obraEl 'Te Deum' fue precedido por varios bosquejos de Berlioz destinados a crear una obra de carácter militar y triunfal en honor a Napoleón. La obra es un grandioso fresco, pleno de gigantismo coral y orquestal, heredero de las grandes celebraciones revolucionarias y fastos imperiales. Fue escrita con la intención de ser interpretada en la ceremonia de coronación de Napoleón III (1852), pero su estreno sólo fue posible bajo su dirección, con ocasión de la inauguración de la Exposición Universal de París (1855), con un efectivo total de voces (coros mixtos y coros de niños) e instrumentistas superior a 900 personas. El autor escribió a Liszt afirmando haber obtenido un gran éxito. La obra era considerada por Berlioz como hermana de su Réquiem, aunque hoy es mucho menos conocida, quizá por la menor frecuencia de posibilidad de interpretación. Es francamente muy complicado reunir al efectivo orquestal y vocal que la partitura berliozana requiere. El autor la calificaba de ‘colosal’, ‘ninivita’ y ‘épica’, entre otros tantos adjetivos no menos grandiosos encaminados a la exaltación de esta obra. No faltaron duras críticas en Francia hacia su persona por su aparente prepotencia y altanería al elogiar tanto sus propias composiciones. La crítica musical francesa terminaría reconociendo el talento extraordinario de Berlioz, pero aún habrían de transcurrir varios años tras su muerte y los vaticinios wagnerianos.Efectivo vocal e instrumentalDos coros a 3 voces mixtas, coro infantil al unísono (prescindible), tenor solista, orquesta y órgano. La partitura exige 200 coristas para coro doble, un coro de 600 niños, 25 violines primeros, 25 violines segundos, 20 violas, 20 violonchelos, 18 contrabajos, maderas y metales x 8 y órgano. Para el Preludio militar, 6 tambores redoblantes; y 12 arpas para la Marcha Final (con orquesta y órgano).A continuación, se incluye una guía-audición de cuatro de las seis partes de las que consta este 'Te Deum', para que los/as forenses puedan seguir sin inconveniente el texto original en latín con su traducción al castellano:

1. Te Deum (Himno) (versículos 1 y 2)Allegro moderato(Orquesta contestada por el órgano, con acordes solemnes. Órgano, entrada en ‘fugato’.)

1 Te Deum laudamus, A ti, Dios, alabamos,
te Dominum confitemur. A ti, Señor, glorificamos.

(Coro, entradas sucesivas en ‘fugato’ libre de 2 coros)

2 Te aeternum Patrem, A ti, Padre eterno,
omnis terra veneratur. La tierra toda reverencia.

(Notas largas descendentes, pianissimo.)

1 Te Deum… (etc) Te Deum… (etc)

(Entradas en ‘stretto’)

2 Te aeternam… (etc) a ti, Padre… (etc)

(Progresivo ‘crescendo’ a ff, seguido de ‘diminuendo’ a pp. Conclusión en ppp.)

2. Tibi omnes (Himno) (Vers 3-9, 4 incompleto, 5, 6, 10-13, 4 incompleto, 5, 6) (Andantino)(Órgano, p. Tema-himno)(Coro femenino, p, luego con apoyo de órgano y cuerdas)

3 Tibi omnes Angeli, A ti, todos los ángeles,
tibi Coeli et Potestates, a ti, cielos y potestades,

4 tibi Cherubim et Seraphim, a ti, querubines y serafines,
incessabili voce proclamant: aclaman con voz incesante:

5 (Coro, p, cuerdas en contracanto)

Sanctus, Sanctus, Sanctus
Deus Sabaoth!

(Coro, ‘crescendo’)

6 (Coro, forte. Orquesta)

Pleni sunt coeli et terra Plenos están cielos y tierra
majestatis gloriae tuae. de la majestad de tu gloria.

(Coro, forte. Crescendo a ‘fortissimo’ en “gloriae tuae”)

7 (Acorde en ‘fortissimo’. Órgano, f. Coro masculino, mf. Acompañan cuerdas y maderas)

Te gloriosus chorus Apostolorum, A ti, el coro glorioso de los [apóstoles,

8 te Prophetarum laudabilis numerus, a ti, falange venerable de los [profetas,

9 te Martyrum laudat a ti, el noble ejército
candidatus exercitus. los mártites, os alaban.

4 (Coro mixto)

Incessabili voce proclamant: Aclaman con voz incesante:

5 (Coro mixto, mf. Pizzicato de cuerdas. Acentos.)

Sanctus, Sanctus, Sanctus
Deus Sabaoth!

(Coro en ‘forte’y ‘crescendo’)

6 (Coro, forte. Orquesta)

Pleni sunt coeli et terra Plenos están cielos y tierra
majestatis gloriae tuae. de la majestad de tu gloria.

(Coro, forte. Crescendo a ‘fortissimo’ en “gloriae tuae”)

(Acorde ff. Órgano.)

10 (Coro masculino. Cuerdas y maderas)

Te per orbem terrarium A ti, por toda la tierra
sancta confitetur Ecclesia, la santa iglesia te celebra.

11 (Crescendo orquestal)

Patrem immensae majestatis, Padre de inmensa majestad,

12 (Diminuendo. Coro mixto, p)

venerandum tuum verum et unicum Filium, junto con tu verdadero y [único Hijo,

13 Sanctum quoque paracletum Spiritum. Y al Espíritu Santo, el [consolador.

4 (Coro mixto ‘in crescendo’)

Incessabili voce proclamant: Aclaman con voz incesante:

5 (Coro en ‘fortissimo’. Ritmo ‘pulsante’ en la orquesta e ‘in crescendo’)

Sanctus, Sanctus, Sanctus
Deus Sabaoth!

(Coro en ‘fortissimo. Interviene la orquesta. Acorde en forte’)

6 (Coro, ff. Orquesta)

Pleni sunt coeli et terra Plenos están cielos y tierra
majestatis gloriae tuae. de la majestad de tu gloria.

(Coro, forte. Crescendo a ‘fortissimo’ en “gloriae tuae”)

(Acorde ff de la orquesta. Apoteosis. Órgano. Cuerdas desarrollan el tema-himno (p) de cierre. Órgano, pp.)

4. Christe, Rex gloriae (Himno)

(Versículos 14, 15, 14, 15, 17, 14, 15, 14, 15, 17, 14, 15, 16, 18, 14, 15, 18, 14

(Coro mixto en forte. Cuerdas elaboran un dibujo melódico alegre.)

14 Christe, tu rex gloriae, Cristo, tú eres el rey de la gloria

15 Patris sempiternus es Filius. Hijo eterno del Padre

14 Christe, tu rex gloriae, Cristo, tú eres el rey de la gloria

15 Patris sempiternus es Filius. Hijo eterno del Padre

17 Tu, devicto mortis aculeo, tras vencer al poder de la muerte
aperuisti credentibus has abierto a los creyentes
regna coelorum. El reino de los cielos.

14 Tu, Christe, tu rex gloriae, Cristo, tú eres el rey de la gloria

15 Patris sempiternus es Filius. Hijo eterno del Padre

16 Tu, ad liberandum suscepturus hominem, Tú, que para liberar al hombre
non horruisti Virginis uterum. aceptaste la condición humana sin [desdeñar el seno de la Virgen.

18 Tu ad dexteram Dei sedes, Tú te sientas a la derecha de [Dio
sin gloria Dei Patris. en la gloria del Padre.

14 Tu, Christe, tu rex gloriae, Cristo, tú eres el rey de la [gloria

6. Judes crederis (Himno y oración)
(Versículos 19, 29, 22, 24, 25, 24, 19, 29)

Héctor Berlioz logra un final grandioso y de magistral polifonía mediante la interpolación de versículos. El sujeto, un tema largo y patético, desarrolla la idea del Juicio, adhiriéndose estrechamente al sentido del texto (“Creemos que vendrás a juzgarnos”). Todas las partes del ‘fugato’ se reúnen en el “no ser confundido” con intenso fervor colectivo. El “Salva a tu pueblo” – episodio central – se acompaña en la orquesta con un motivo que evoca el repique de campanas sobre la alabanza gloriosa entonada por el coro. El retorno de los versículos 19 y 29 conduce finalmente al estupendo unísono silábico de voces, órgano y orquesta.

(Órgano, ff. Preludio)

(Coro masculino, f. Orquesta)

19 Judex crederis esse venturus. Creemos que vendrás a juzgarnos

29 In te, Domine, speravi, En ti, Señor, he puesto mi esperanza
non confundar in aeternam. de no ser confundido.

(Coro femenino, f. Orquesta)

19 Judex crederis… (etc) Creemos que vendrás a juzgarnos

29 (Coro mixto, f, orquesta. Crescendo. Sección de viento-metal con acentos. ‘Diminuendo’. Vientos y cuerdas.)

In te, Domine… (etc) En ti, Señor… (etc)

22 (Coro femenino, p, en diálogo permanente con la orquesta. Apoyo en pp de coro masculino.)

Salvum fac populum tuum Salva a tu pueblo
et benedic hereditati tuae, Domine. y bendice tu heredad, Señor.

24 (Coro masculino, f. Orquesta acompaña y acentúa)

Per singulos dies benedicimus, Cada día te bendecimos laudamus te. y te alabamos.

25 Et laudamus nomen tuum Y alabamos tu nombre

24 (Coro femenino, p. Cuerdas. Apoyo en pp de coro masculino.)

Per singulos dies benedicimus, Cada día te bendecimos laudamus te. y te alabamos.

19 (Coro masculino, mf y ‘crescendo’. Acentos graves en la orquesta)

Judex crederis esse venturus. Creemos que vendrás a juzgarnos

29 (Coro, ‘crescendo’ a ff. La orquesta dobla a las voces en ff. Extenso fragmento de coro y orquesta, en sucesión de clímax y anticlímax. Conclusión apoteósica con intervención de trompetas y acordes solemnes de cierre en el órgano y la orquesta.)

In te, Domine, speravi, En ti, Señor, he puesto mi esperanza
non confundar in aeternam. de no ser confundido.

------------------------------------------------------------------------
Atentamente,
Ranwaengler.-

P.S.1: Durante el transcurso de la mañana, colocaré en este hilo los enlaces correspondientes a 'megaupload' (www.megaupload.com), para que todos aquéllos y aquéllas que estén interesados/as puedan descargarse la obra berliozana y escucharla.

P.S.2: Cuando la amable jaqueline o algún otro miembro del foro me facilite la contraseña del blog comunitario(www.obradelasemana.blogspot.com), 'colgaré' allí toda la información que ahora aparece sólo en FC.

P.S.3: Enlaces de interés: http://es.wikipedia.org/wiki/Te_Deum, ocne.mcu.es/descargas/Concierto8_CicloII.pdf

No hay comentarios: